Documenti che hanno bisogno di una traduzione giurata o asseverazione
Tutti i documenti destinati a essere presentati davanti a un’amministrazione o un’autorità statale (università, prefettura, municipio, consolato, ecc.). Anche per l’ottenimento di documenti ufficiali come ad esempio il permesso di soggiorno che richiede generalmente una traduzione giurata. In generale tutti i documenti in cui è necessaria una attestazione ufficiale da parte del traduttore circa la corrispondenza del testo tradotto a quanto presente nel testo originale.
- atti dell’ufficiale giudiziario
- atti notarili
- certificati (certificato di nascita, certificato di matrimonio, atti di separazione o divorzio)
- contratti, bilanci, rendiconto
- diplomi o attestati
- libretti universitari
- documenti relativi all’adozione di un minore
- contratti
Per info o richiesta di preventivi può contattarci tramite:
e-mail: info@traduzionespagnolo.com
tel: +39 3891182331
Requisiti per una traduzione giurata:
Il traduttore deve recarsi al tribunale di competenza e presentare il documento originale o una copia conforme e il documento tradotto da asseverare.
Offriamo servizi di traduzione giuridica e legale nei seguenti campi:
1. Traduzione Contratti (di locazione, di affitto, di compravendita, di donazione, di credito, di associazione, di lavoro, di intermediazione, di successione, di garanzia, di viaggio, di trasporto, di matrimonio, licenze…)
2.Presentazioni, brochure, report per contratti d’investimento e partecipazioni
3. traduzione Accordi di divorzio, separazione dei beni
4.Sentenze, atti processuale
5.Termini e condizioni legali
6.Bolle di accompagnamento, di consegna, ordini e resi
7.Segnalazioni e reclami
8. traduzione ricorsi, conciliazioni e gestione delle controversie
9.Termini e condizioni su prestiti, mutui, crediti vari, fideiussioni
10.Traduzione giuridica di contratti import/export
11.Certificati di vario tipo con valore legale
12.Accordi di compravendita
13.Richiesta di marche e patenti
14.Altri documenti legali
15.Report aziendali
16.Dichiarazioni giurate da un notaio
17.Testamenti
18.Liquidazioni bancaria / amministrativa / finanziaria
19.Ricorso, licitazioni
Asseverazione di una traduzione giurata
L’Asseverazione è il giuramento della traduzione di un documento e viene richiesta in tutti i casi in cui è necessaria un’attestazione ufficiale da parte del traduttore circa la corrispondenza del testo tradotto a quanto presente nel testo originale. Il traduttore si assume la responsabilità di quanto tradotto firmando un verbale di giuramento. L’Asseverazione effettuata da un traduttore giurato è generalmente riconosciuta da tutti gli uffici amministrativi italiani ed esteri.
Per info o richiesta di preventivi può contattarci tramite:
e-mail: info@traduzionespagnolo.com
tel: +39 3891182331